Knut Knutsson

Från Wikipedia
För antikhandlaren och auktionisten, se Knut Knutson.
Knut Knutsson
Född5 mars 1897
Dalby församling, Sverige
Död31 maj 1989 (92 år)
Medborgare iSverige
SysselsättningÖversättare, bibliotekarie
ArbetsgivareLunds universitet
Redigera Wikidata

Knut Peter Knutsson, född 5 mars 1897 i Dalby församling, Malmöhus län, död 31 maj 1989 i Stockholm[1], var en svensk biblioteksman, slavist och översättare.

Biografi[redigera | redigera wikitext]

Knutsson avlade studentexamen i Lund 1916, filosofie kandidatexamen där 1920 och filosofie licentiatexamen 1923. Han disputeradeÜber die sogenannte zweite Palatalisierung in den slavische Sprachen och promoverades till filosofie doktor vid Lunds universitet 1926. Knutsson var docent i slaviska språk vid samma lärosäte 1926-1929, amanuens vid universitetsbiblioteket i Lund 1923–1929, 1:e bibliotekarie vid Stockholms stadsbibliotek 1929–1940, professor i slavisk språk vid Lunds universitet 1940–1941, stadsbibliotekarie i Stockholm 1941–1953, tillförordnad professor vid Stockholms högskola 1944–1946 och 1:e bibliotekarie vid universitetsbiblioteket i Lund 1955–1956. Han lämnade bidrag till studiet av de germanska lånorden i slaviskan.

Bibliografi (i urval)[redigera | redigera wikitext]

  • Die germanische Lehnwörter im Slavischen von Typus buky (1929)
  • Dalby och Lund (1976)
  • Stora Lundby i Sorunda (1976)
  • 1700-talskartorna över Dalby by, Torna härad (1977)
  • Dalby klosters intäktsbok 1530–1531 (tillsammans med Göte Paulsson 1983)

Översättningar[redigera | redigera wikitext]

  • Karel Čapek: R. U. R.: Rossums universal robots: drama i 3 akter med en lustspelsprolog (R. U. R.) (radiobearbetning C. A. Dymling, Radiotjänst, 1934)
  • Nina Berberova: Tjajkovskij: en ensam människas historia (Čajkovskij) (översatt tillsammans med Kajsa Rootzén, Medén, 1936)

Källor[redigera | redigera wikitext]

Noter[redigera | redigera wikitext]